tag:blogger.com,1999:blog-6845239886251312993.post9074529492231186154..comments2023-09-26T00:42:29.508-07:00Comments on Caritas in Veritate: How did the new English Mass go today?Father John Boylehttp://www.blogger.com/profile/10581732723849634398noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-6845239886251312993.post-56589817688657139152011-11-28T16:22:55.764-08:002011-11-28T16:22:55.764-08:00IN some parts the phrasing is a bit cumbersome.
T...<i>IN some parts the phrasing is a bit cumbersome.</i><br /><br />That may not be such a bad thing since it will force people to slow down and say the words carefully. I know in my own parish, with the old translation, you would think that there was a race to see who would finish the Creed first.<br /><br /><i>It seems to me that a very strong relationship has been established between priest and people.</i><br /><br />Genty I think you are correct and it is the right relationship. In some parishes there are a few active people but the relationship revolves around "how visible can I be at Mass" and not the quiet service with God as the only witness.Victoriahttps://www.blogger.com/profile/00403184829256955768noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6845239886251312993.post-28444899180867225222011-11-28T00:36:00.279-08:002011-11-28T00:36:00.279-08:00The new translation is such an improvement. Here i...The new translation is such an improvement. Here in the UK we have all adapted quickly and without fuss - despite the mutterings of the naysayers.<br />You have some impressively talented and dedicated parishioners who are not content just to shuffle in on a Sunday and shuffle out again.<br />It seems to me that a very strong relationship has been established between priest and people.<br />God bless you all.Gentyhttps://www.blogger.com/profile/05569143943867323153noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6845239886251312993.post-78973848479013995202011-11-28T00:10:23.277-08:002011-11-28T00:10:23.277-08:00Best wishes for journey through Advent, Father Joh...Best wishes for journey through Advent, Father John, and of course eventually may you arrive at a Peaceful, Happy Christmas.<br />As you know we have been using the prayers of the new translation since last September on this side of the pond. Personally I think they are a great improvement - like the difference between walking on the ground or flying! IN some parts the phrasing is a bit cumbersome.Anonymousnoreply@blogger.com